【Kaylor授权翻译】错误引述(31-60)
渣翻译,为了便于中文理解可能会在翻译时不是那么逐字逐句。
有些原文会标注,便于大家理解指正。
大家多包涵啦,谢谢~
授权请见前言篇。
——————————————————————
谢谢大家对沙雕小剧场的支持!
PS:作者开始出现带预警字样的小剧场,其实没有很那啥,只是会比较隐晦的涉及那啥啥,所以我也还是打上了预警字样了。
31.
Karlie:你知道吗,撇开一切不谈,你实际上是个挺好的人。
Taylor:你再敢重复一遍这句恶心的诽谤,你就会收到老娘律师的传票了。
32.
Taylor:这是我前女友。
Karlie:跟你说了不要这么介绍我。
Karlie:我是她妻子。
33.
*预警*
Taylor:我喜欢你,原因和我喜欢自己的情绪一样。
Karlie:解释一下。
Taylor:深埋在我身体里。(buried deepinside me)
【就是说霉霉喜欢深埋在心底的情绪,喜欢kk也是因为深埋在…咳咳】
34.
Tree:【接起电话】你好?
Taylor:是Taylor。
Tree:她这次又干了什么?
Taylor:不,是我,我是taylor。
Tree:
Tree:你这次又干了什么?
35.
Karlie:Taylor,你不能这么做。
Taylor:没关系,我有拿到许可。
Karlie:… 那上面只写了“我是TaylorSwift”
【感觉霉霉是拿着自己的名号去做“坏事”lol】
36.
Taylor:你喜欢我?你喜欢我的性格?
Karlie:我知道,我自己也很惊讶。
37.
Calvin:你是准备竞选今年的年度混蛋(assholeof the year)了是吗?
Taylor:作为守擂方,你觉得紧张吗?
38.
Taylor:我和Karlie有个约会,我看起来怎么样(how do I look)?
Tree:用你的眼睛(with your eyes),taylor。
Taylor:这不是你瞎扯淡的时候。(this is not time for your bullshit)
39.
Taylor:我要放弃酒精一个月。(I'm giving up alcohol for a month)
Karlie:真的吗?
Taylor:等等,我没有说对。
Taylor:我放弃了,我要喝一个月酒。(I'm giving up, alcohol for a month)
40.
Taylor:你有没有看见过一样东西,让你的生活就此改变,而你就只来得及“哈?”一声(and you're just like 'huh?')。
Karlie:我见到了你。
Taylor:好吧,老实说,你的回答真的很甜,但也把情况搞得很奇怪,因为我其实想给你看一张把Tree画成火鸡的图。
41.
Karlie:你有跟谁说过我们睡了吗?
Taylor:有啊,Karlie,我是个毫无自控力的人,我告诉了所有我们认识的人我们睡过了。
Karlie:好了,不要用这么讽刺的语气嘛。
Taylor:不,真的,我毫无自控能力,告诉了所有我们认识的人我们睡过了。
【这里用的是slept together,一起睡和睡过我更倾向是表达她们关系的状态。】
42.
Taylor:我什么都没说!
Karlie:我没说你说了。
Taylor:你在看着我。
Karlie:你看起来很内疚。
Taylor:我是个好女孩!
Karlie:我没说你不是。
【心虚炸毛霉(笑)】
43.
Karlie:taylor,你是个很难以捉摸的人。
Karlie:你不喜欢坏女孩。
Karlie:【优雅地吹了一口茶】可你却嫁给了我。
44.
Tree:taylor,今天看着点Calvin,他可能会对不合适的人说错话然后挨揍。
Taylor:没问题,我很乐意看Calvin挨揍。
Tree:你再给我说一遍。
Taylor:我会阻止他不让他挨揍的。
45.
Karlie:我们的心说了yes
Taylor:但Tree说了no
46.
在met gala
Taylor:听起来这个派对要变得非常有意思了。
Tom:真不错,我们也非常开心,对吧。
Taylor:我想死一死。
47.
一个记者:taylor,亲爱的,我改天给你打电话采访你一下怎么样?
Taylor:【非常明显地低头发着短信】我没有手机。
48.
Taylor:我们一般是怎么搞定这些烂摊子的?
Karlie:我们没有搞定过。我们会搞出更大的乱子,这样之前那个就会被盖掉了。
49.
Tree:karlie,taylor在这里吗?
Karlie:欧,其实…
Taylor:【从房里一路冲到玻璃前,撞开玻璃出去了】
Karlie:… 她刚刚离开。
50.
Calvin:别再攻击我了!
Taylor:我没有攻击你,我只是在描述你!
51.
Karlie:所以说,晚饭吃什么?
Taylor:我们吃Looks的东西。(we're serving Looks tonight)
Joe:求你了,我已经两天没吃东西了。
【这里应该是个双关,霉霉的looks应该是指某个吃的相关的,而serving looks又有“好看”的意思,我理解下来是霉霉说吃某家的东西,然后脚文听成了为了要漂亮不吃东西的意思。依旧欢迎指正orz】
52.
Camila:taylor还好吗?
Karlie:好啊,为什么这么问?
Camila:我刚刚看到她把10包速溶咖啡倒进水杯里,然后眼睛眨都不眨地一口气喝完了。
Karlie:她一会儿和Calvin有个约会。
53.
Joe:我是个白痴。
Taylor:你不是白痴,你是个孩子(kid)。
Joe:我是个孩痴(kidiot)
54.
Taylor:【手不小心触碰到了karlie的手】
Karlie:【激动地抓住taylor的手】你要对我负责。
55.
Taylor:我要让那些haters看看什么才叫最讨厌我(自己)。
Karlie:taylor,别。
56.
Joe:有钱真好,有钱就不用做很多事了,比如强行培养自己的人格魅力。
Taylor:Joe,闭嘴。
Joe:给钱就行,taylor。(buy mysilence, taylor)
57.
Taylor:世界上最迷人的人,你今天过得怎么样?
Joe:我…
Karlie:我很好,谢谢!
58.
Taylor:你知道我为什么邀请你来吗?
Karlie:因为我不小心发了你一张裸照?
Taylor:【停下往两人杯子里倒红酒的动作】不小心?
59.
Camila:hey,taylor怎么了?她已经在地上躺了快15分钟了。
Tree:她只是有点受宠若惊而已。
Camila:为什么?
Tree:karlie刚刚笑了一下。
60.
Josh:哥们
Karlie:怎么了,哥们?
Josh:告诉全世界我们是哥们
Karlie:【低声说】我们是哥们
Josh:你为什么说的这么轻,哥们。
Karlie:因为你就是我的全世界,哥们。
Josh:哥、们