【Kaylor授权翻译】错误引述2(121-150)
第二部继续渣翻译
间隔有点久,年底了工作略忙~
欢迎大家讨论指正,谢谢大家支持~
——————————————————————
121.
Calvin:记得我吗第一次接吻吗,Taylor?
Taylor:不,对不起,我有抵触创伤性记忆的倾向。
122.
Karlie:我要去玩游戏了。
Taylor:但我想得到你的注意。
Karlie:
Karlie:【拉过Taylor坐到她腿上】
Taylor:【在Karlie玩游戏的时候和她抱在一起】
123.
Karlie:你怎么问一杯水在干什么?(how do you ask what a glass of water is doing?)
Taylor:一杯水是一个无生命的物体,所以它没法进行思考甚至听懂基本的英文。
Karlie:
Karlie:water you doing?
【karlie的冷笑话,water和what are连读美音里发音相似,但霉霉一本正经回答了一大串ww】
124.
Karlie:你的外表不重要—
Taylor:欧,谢谢上帝,我有一秒钟的时间,差点以为自己要有麻烦了。
Karlie:--你的内在才是关键。
Taylor:fuck.
125.
Taylor:我讨厌老土的玩意儿(corny shit)。
Karlie:【做了些老套的事】
Taylor:【脸红】我… 讨.厌… 老套… 的… 事儿…
126.
Taylor:我冷。
Karlie:【脱了夹克,然后开始脱别的衣服】
Taylor:谢—你、为、什、么、要、脱、你、的、衬、衫、和、裤、子?!
Karlie:你也需要我的体温,别废话了,赶紧把你的衣服也脱了。
Taylor:【哼哼】听起来太不对了。
Karlie:… 我们可是结了婚的喂?
127.
Camila:【对Karlie】我堵你不敢亲房间里最漂亮的人。
Taylor:【脱口而出】不可能,她没法亲她自己。
Karlie:【脸超红】
Taylor:【脸也超红】
128.
Karlie:比死更糟的事只有一个。
Karlie:【撕开纸,dying上方出现了taylor的字样】哇哦.
Taylor:【喘气】taylor.
Karlie,Selena,Ella,Camila,Lily,Martha,Gigi,Abigail,Andrea,Scott,Meredith,Olivia,全世界,全宇宙:不!
129.
Cara:Taylor,亲爱的,我们都知道,你永远没法在谁上面的。
Taylor:瞧好了。
Taylor:【在一张纸上涂上“谁”放在地上,然后站在上面】
Taylor:小婊砸。
【霉受嗯23333
130.
Tree:好了,Karlie,如果你有10个饼干,Taylor问你要5个,你还剩下几个?
Karlie:零个。
Taylor:【叹气】Karlie,这可是很基础的数学。
Karlie:因为我会把它们都给Taylor。
Taylor:【忍住眼泪】
131.
Taylor:坏消息是,Tree把钥匙反锁在楼里了。
Taylor:好消息是,我们不用在那儿等着锁匠来。
Taylor:坏消息是,Tree发现我会开锁并且非常想解锁我这个技能背后的故事,我太尴尬了,实在不好意思承认我在13岁的时候学了这个,是因为我觉得这个技能会让可爱的女孩们留下好印象。
Taylor:好消息是,确实一个可爱的女孩看到我做这个了。
Taylor:坏消息是,那个女孩是Karlie,由于她已经见过我从好几次从树上掉下来、我因为一只实在太小只的鹿而哭鼻子、并且知道我能骑独轮车,不管我做什么她都不会觉得我酷的。太迟了。因为她已经知道了。
132.
Cara:我真不敢相信,你和Karlie昨晚把床给弄坏了。
Camila:你们俩一定是太野了。
Taylor:【尬笑】是啊…
【前一晚】
Taylor:我打赌你跳起来也碰不到天花板。
Karlie:试试看。
133.
Karlie:Camila,你做了什么?
Camila:教她怎么用推特。
Taylor:afshajka wig.
Karlie:你是怎么念出这种音的??
134.
Tree:--这里有最多我们的同事了。
Tree:【镜头对着垃圾桶放大】
135.
Karlie:所以… 你想和我约会吗?
Taylor:让我考虑下。
【2小时后】
Taylor:我考虑好了,我的答案是:是的,我愿意嫁给你。
136.
Karlie:【用Calvin的手打他自己的脸】嘿,别再伤害你自己了,你为什么要打自己呢?
Taylor:【哭】这就是你为什么想要一个打开着的棺材吗?
137.
Karlie:(黑客音)我进去了。
Taylor:我不认为你应该用‘黑客音’… 你所做的不过就是打开了google
【求问hacker voice是有什么含义的吗?】
138.
Taylor:还记得有次你问我敢不敢舔秋千吗?
Karlie:不,我说的是,“Taylor,不要舔秋千”然后你说“别告诉我要做什么”,接着你就去舔秋千了。
Taylor:…随便吧。
139.
Taylor:我爱我的女人就像我喜欢我的咖啡。
Taylor:没法回爱我。(incapable of loving me back)
140.
Cara:恶,我有点脱皮了。
Karlie:也许你像蛇一样在蜕皮。
Taylor:我可以把你的皮削了然后像吃一只橙子一样吃掉你。
Cara:
Cara:你俩特么都什么毛病,尤其是Taylor?
141.
Taylor:Kaylor发我信息说“你珍迷人(youradorable)”
Taylor:我回复说,“不,你真迷人(YOU’RE adorable)”
Taylor:现在她爱上我了。我们已经约会3次了。而我所做的只是指出了一个拼写错误。
【某k以为被夸了其实并没有的故事(笑)】
142.
小孩:我们来玩躲猫猫吧!
Taylor:好的,Karlie你来数数。
Karlie:【数到50后】你不会相信你的眼睛-
Taylor:【从浴室传来】-是有上百万萤火虫吗
【我觉得是傻霉躲猫猫被骗的故事】
143.
Karlie:欧,看,有一束奶牛(aflock of cows)!
Taylor:一群奶牛… (herd of cows)
Karlie:我当然听说过奶牛(ofcourse I’ve heard of cows),你看有一大束在那儿呢!
144.
Abigail:你在Karlie沮丧的时候不停拥抱她。
Abigail:下一秒你就知道她会爱上你的。这就是你想要的不是吗?
Taylor:【嘲讽状】这是我想要的?
Cara:【很响地,从房间另一头】是的。
145.
*预警*
Taylor:欧不,我正处于那些想要感受到被爱的日子中的一晚。
Taylor:快,叫警察。
Taylor:大家镇定,预警有误,我就是觉得浪(horny)了。
146.
Taylor:【和Tree通电话】当然我们会远离麻烦的-
Karlie:【冲进房间】Taylor我们有麻烦了!
Taylor:【立马把电话盖在胸口】
147.
*预警*
Karlie:【对Taylor】我感觉自己想干点非常蠢的事儿。
Tree:【躲在后面的灌木丛里监视着】Taylor,她超蠢的。
148.
Taylor:【拿着刀,脸上露出无辜的笑容】啊,你醒了啊。
Calvin:怎怎怎么了?
Taylor:【离开房间】没事,下次吧。
Calvin:额…
149.
Karlie:你太多戏了。
Taylor:【手拿装着红酒的水晶高脚杯,扔着玫瑰花瓣,穿着紫色丝绒的长裙,坐在钢琴边】不明白你在说啥。
150.
Karlie:我们在玩拼字游戏,真是噩梦。
Cara:拼字游戏?那很棒啊!
Karlie:当你和Taylor玩就不是这么回事儿了。她拼的都是“iridium(铱)”这类的,而我拼的都是“pig”。
【Wordsare Taylor’s thing, just face it, Kar